Czy przyszłaś … zatańczyć ostatni raz ?
Widzę to w Twoich oczach … w Twoich oczach
Wciąż stare filmy …nowy romans
Ja mógłby użyć tych samych starych wersów
Ale zaśpiewam
Lśnij, właśnie lśnij
Zamknij Twoje oczy i niech oni odejdą
Mogą krzyczeć i strzelać, że nie mają niczego, ale to wybrukowane chmurami, tak oni są
tańczą
Więc lśnij, więc lśnij
Z twoim uśmiechem bądź jasna jak słońce
Ponieważ oni wszyscy są jak niewolnicy dla bogów, są stworzeni
Ale ty i ja , właśnie lśnijmy, lśnijmy
I wtedy ciche podziękowania … moje ostanie pożegnanie
Te słowa widziałem w twoich oczach
I zaśpiewam
Lśnij, właśnie lśnij
Zamknij Twoje oczy i niech oni odejdą
Mogą krzyczeć i strzelać, że nie mają niczego, ale to wybrukowane chmurami, tak oni są
tańczą
Więc lśnij, więc lśnij
Z twoim uśmiechem bądź jasna jak słońce
Ponieważ oni wszyscy są jak niewolnicy dla bogów, są stworzeni
Ale ty i ja , właśnie lśnijmy, lśnijmy
Lśnij, właśnie lśnij
Zamknij Twoje oczy i niech oni odejdą
Mogą krzyczeć i strzelać, że nie mają niczego, ale to wybrukowane chmurami, tak oni są
tańczą
Więc lśnij, więc lśnij
Z twoim uśmiechem bądź jasna jak słońce
Ponieważ oni wszyscy są jak niewolnicy dla bogów, są stworzeni
Ale ty i ja , właśnie lśnijmy, lśnijmy
piątek, 20 kwietnia 2012
Shine On tłumaczenie tekstu
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz